Xe đâm vào ngõ cụt, không có lối thoát

Xe đâm vào ngõ cụt, không có lối thoát: Câu tục ngữ này đã trở thành một phần quen thuộc trong tiếng Việt, thường được sử dụng để diễn tả một tình huống bế tắc, không còn cách giải quyết.

Chữa bài 4-Lời chào mừng
DOWNLOAD  SÁCH TAM TỰ KINH

Quyển 1 – Bài 8 – 9 – 10 – Bản dịch + Audio

Nghĩa đen: Ở nghĩa đen, câu tục ngữ hình dung một chiếc xe đang di chuyển bỗng nhiên đâm phải một con ngõ cụt, tức là một con đường bị bịt kín, không có lối ra. Hình ảnh này rất trực quan, giúp người nghe dễ dàng hình dung ra một tình huống khó khăn, không có cách nào để thoát ra.

Mặt không biến sắc

TẢI MIỄN PHÍ –  Trò chơi TÌM Ô CHỮ TIẾNG TRUNG – HSK1 – HSK6

Download TỪ ĐIỂN TIẾNG LÓNG TIẾNG TRUNG

Xe đâm vào ngõ cụt, không có lối thoát tiếng Trung là gì?

Luyện dịch Việt-Trung về Hợp đồng

 推车撞壁、再无退路

推車撞壁、再無退路

Tuī chē zhuàng bì, zài wú tuìlù

Dead end

Đăng ký thành viên để làm BÀI TẬP DỊCH CẤP ĐỘ DỄ – MIỄN PHÍ

Bạn quay lại Trang chủ hoặc ghé qua SHOP TỪ ĐIỂN nhé!

Join group TỪ ĐIỂN TIẾNG TRUNG  để cập nhật từ mới nhanh nhất nhé!

Nghĩa bóng: Tuy nhiên, ý nghĩa sâu xa của câu tục ngữ lại nằm ở tầng lớp nghĩa bóng. Khi áp dụng vào cuộc sống, câu nói này được sử dụng để chỉ những tình huống mà con người gặp phải khó khăn, trở ngại, không tìm ra được hướng giải quyết. Đó có thể là những vấn đề trong công việc, tình cảm, cuộc sống, khi mọi con đường đều bị bế tắc.

Dịch Hợp đồng tiếng Trung DỄ hay KHÓ?

Tại sao Trung Quốc ngừng phát hành tờ 2 nhân dân tệ?

Thế nào là “Khủng hoảng nhân đạo” ?

Ý nghĩa và ứng dụng: Câu tục ngữ này mang đến cho chúng ta một bài học sâu sắc về cuộc sống. Nó nhắc nhở chúng ta rằng trong cuộc sống, ai cũng sẽ gặp phải những khó khăn, thử thách. Tuy nhiên, thay vì chán nản, buông xuôi, chúng ta cần cố gắng tìm kiếm những giải pháp mới, những con đường khác để vượt qua khó khăn.

Kinh nghiệm học ngữ pháp tiếng Trung
GIẢI TRÍ VỚI CHỮ HÁN VIẾT NGOÁY :))

6 cấm kỵ đối với góc tài vị – Phong thủy

Bạn Đăng ký kênh ủng hộ Admin và luyện nghe tiếng Trung nhé!

Bài tập dịch 9 – 人类嗅觉能感知疾病
Dịch Việt-Trung cần chú ý những gì?
500 từ vựng ngành Balo-túi xách tiếng Trung
500 từ vựng ngành F&B tiếng Trung
Phiên dịch bằng máy hoạt động như thế nào?
Download sách TỰ HỌC TIẾNG QUẢNG ĐÔNG VÀ QUAN THOẠI
Kinh nghiệm phát âm-nghe-nói tiếng Trung
Bài tập dịch 7 – 电炖锅注意事项
Phong thủy – Chú ý về trần phòng khách
Đọc hiểu thành phần dinh dưỡng trên bao bì thực phẩm

Đại dịch toàn cầu nói lên điều gì?

Vân tay người chết có mở được khóa điện thoại không?

Học chữ phồn thể không khó – Hướng dẫn tự học

Để lại một bình luận