Trả cả vốn lẫn lãi là gì?
“Trả cả vốn lẫn lãi” là hành động hoàn trả đầy đủ số tiền đã vay (gốc) cùng với phần lãi phát sinh theo thỏa thuận trong hợp đồng tín dụng hoặc vay mượn. Cụm từ này được dùng phổ biến trong lĩnh vực tài chính – ngân hàng, thể hiện nghĩa vụ thanh toán đúng hạn của người vay đối với tổ chức tín dụng.
Tham khảo MẸO TRA CỨU TỪ ĐIỂN CHUYÊN NGÀNH
Admin nhận dịch thuật văn bản các chuyên ngành – CHI PHÍ HỢP LÝ – ĐT/ZALO: 0936083856
TẢI MIỄN PHÍ – Trò chơi TÌM Ô CHỮ TIẾNG TRUNG – HSK1 – HSK6

| Trả cả vốn lẫn lãi (Tiếng Trung) | 还本付息 (huán běn fù xī) (Động từ)
還本付息 |
| English: | Repay principal and interest |
Ví dụ tiếng Trung với từ 还本付息
借款人需在规定时间内还本付息。
Người vay phải trả cả gốc lẫn lãi trong thời gian quy định.
The borrower must repay the principal and interest within the specified period.
Từ vựng liên quan
- Trả nợ tiếng Trung: 偿还债务 (cháng huán zhài wù)
- Lãi suất tiếng Trung: 利率 (lì lǜ)
- Tiền gốc tiếng Trung: 本金 (běn jīn)
- Trả góp tiếng Trung: 分期付款 (fēn qī fù kuǎn)
Quay lại Trang chủ và SHOP TỪ ĐIỂN CHUYÊN NGÀNH
Phiên dịch tiếng Trung văn phòng dịch những gì?
Đặc điểm của hành vi trả cả vốn lẫn lãi
Hành vi trả cả vốn lẫn lãi đảm bảo quyền lợi cho bên cho vay, đồng thời thể hiện trách nhiệm và uy tín của người vay. Việc hoàn trả đúng hạn giúp người vay duy trì điểm tín dụng tốt, thuận lợi hơn khi tiếp cận các nguồn vốn trong tương lai. Cụm từ này thường gặp trong hợp đồng tín dụng, báo cáo tài chính và văn bản kế toán.
Join group TỪ ĐIỂN TIẾNG TRUNG để cập nhật từ mới nhanh nhất nhé!
Cách giảm đau lưng cho dân văn phòng
Ứng dụng thực tế
“Trả cả vốn lẫn lãi” xuất hiện phổ biến trong hoạt động vay vốn ngân hàng, tín dụng cá nhân, tài chính doanh nghiệp và các hợp đồng đầu tư. Việc nắm rõ thuật ngữ này giúp hiểu đúng nghĩa vụ tài chính trong giao dịch bằng tiếng Trung hoặc khi làm việc trong môi trường song ngữ chuyên ngành.
Tái định giá tiếng Trung là gì?
Dòng tiền từ hoạt động huy động vốn tiếng Trung là g
Ngân hàng nhờ thu tiếng Trung là gì?
