“Bằng văn bản” tiếng Trung là gì?

Bằng văn bản là gì?

“Bằng văn bản” là hình thức thể hiện thông tin, quyết định hoặc thỏa thuận dưới dạng chữ viết, ký hiệu hoặc tài liệu có thể đọc được. Hình thức này được dùng để ghi nhận, xác minh hoặc làm căn cứ pháp lý cho các hành động, giao dịch hay thông báo chính thức.

Admin nhận dịch thuật văn bản các chuyên ngành – CHI PHÍ HỢP LÝ – ĐT/ZALO: 0936083856

Đăng ký thành viên để làm BÀI TẬP LUYỆN DỊCH TIẾNG TRUNG CẤP ĐỘ DỄ – MIỄN PHÍ

“Bằng văn bản” tiếng Trung là gì?
Tiếng Trung giản thể 书面 (shū miàn) (Danh từ)
繁體字 書面
English: Written form / In writing

Kết bạn FB với Admin nhé: https://www.facebook.com/NhungLDTTg

* 书面回复: Trả lời bằng văn bản

Thông báo bằng văn bản

* 以书面形式通知 / 以書面形式通知 / Yǐ shūmiàn tōngzhī 

* 书面通知 / 書面通知 / Yǐ shūmiàn tōngzhī
* 通过书面形式通知 / 通過書面形式通知
Tōngguò shūmiàn xíngshì tōngzhī

Ví dụ tiếng Trung với từ 书面

请提供书面报告以备存档。
Hãy cung cấp báo cáo bằng văn bản để lưu trữ.
Please provide a written report for record keeping.

Từ vựng liên quan

  • 文件 (wén jiàn) – Tài liệu
  • 报告 (bào gào) – Báo cáo
  • 签署 (qiān shǔ) – Ký tên

Quay lại Trang chủ tham khảo từ mới cập nhậtSHOP TỪ ĐIỂN CHUYÊN NGÀNH

Đặc điểm của hình thức bằng văn bản

Hình thức bằng văn bản giúp thông tin trở nên rõ ràng, minh bạch và có căn cứ kiểm chứng. Đây là phương thức được sử dụng phổ biến trong hành chính, pháp luật, hợp đồng hoặc giao tiếp chính thức, đảm bảo tính xác thực và tránh tranh chấp.

Join group TỪ ĐIỂN TIẾNG TRUNG để cập nhật từ mới nhanh nhất nhé!

Ứng dụng thực tế

“Bằng văn bản” được áp dụng trong nhiều lĩnh vực như pháp lý, quản lý hành chính, giáo dục, và thương mại. Mọi thông báo, hợp đồng hay quy định bằng VB đều mang tính ràng buộc pháp lý, giúp đảm bảo tính minh bạch và đáng tin cậy của thông tin.

Lao động nước ngoài tiếng Trung là gì?

Số tiền hợp đồng tiếng Trung là gì?

Để lại một bình luận